Una sì tù
piaghjinca è montagnola
pelle di neve è di sole
silenziu di donna
è risa di damicella

una sì tù
maturaghjola

(Una sì tù: parolle è traduzzione)

Traductions/Übersetzungen/Vertalingen FR/AL/NL dans les/in den/in de POSTS

mercredi 30 novembre 2011

BON ANNIVERSARIU (2011)

un mazzulu 
pè l'anniversariu 
di Ghjacumu 
per tutti i so scritti 
è e so puesie 
cantate da e voci isulane... 
ci ghjunghjemu à elle 
ghjustu per salutà 
u nostru amicu
è per precalli
bona furtuna!


Una mazzulata assesta 
È fiurita, amicu caru, 
Chì oghje hè ghjornu di festa: 
D'un pueta senza paru 
Ch'ùn ci dà mai disingannu 
Salutemu u cumpleannu 

Salutemu u cumpleannu 
Cù stu mazzulu di fiori 
Chì principia torn'un annu...
Ch'ùn ci sianu dulori 
Ma di gioie una mansa 
Senza arretta nè cansa! 


Bon anniversariu o Ghjà!

vendredi 25 novembre 2011

... À DÌ TI (2011)



Dopu avè giratu pè issu mondu
E esse scalatu in centu lati
Senza mai riposu nè rifiati
Dopu avè tuccatu cima è fondu

Sò ghjuntu à ditti
I mo viaghji
I mo verani
Sì tù

vendredi 18 novembre 2011

I PAISOLI (1979)



Guardate issi paisoli 
spechju d'ochju in ogni latu 
ma u core scunsulatu 
sventuleghja i so lenzoli 
parlanu cum'è le fole 
di la petra le venici 
dicenu ch'ùn so felici 
puru s'ellu luce u sole: